Wentronic 96000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Détecteurs de mouvement Wentronic 96000. Wentronic 96000 motion detector Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Infrarot-Bewegungsmelder IP44

BetriebsanleitungUser‘s ManualInfrarot-Bewegungsmelder IP44INFRARED MOTION SENSORS IP44ODA (weiß) slim ODA (schwarz) slim 95174 96000ODA (we

Page 2 - 1 Sicherheitshinweise:

10Betriebsanleitung8 Technische Daten:Modell 95174 / 96000 95175 / 96001Eingangsspannung 220-240 V AC / 50 HzUmgebungshelligkeit 3-2000 LuxLeuchtdauer

Page 3

11• Da der Hersteller keinen Einuss auf die Installation des Produktes hat, deckt die Gewährleistung und die Garantie nur das Produkt selbst

Page 4 - 2 Beschreibung und Funktion:

12Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzuge-ben. Einzelheiten dazu

Page 6 - Installation:

14User‘s ManualTable of Content: Page:1 Safety Instructions 142 Description and Function 163 Intended Use 174 Scop

Page 7

15• This product is not a toy and is not meant for children, because it contains small parts which can be swallowed and can injure when use

Page 8 - Bedienung:

16User‘s Manual protected against further use. Repairing, such as assembling and disassembling the housing is only allowed to skilled profession

Page 9 - 7 Problembehebung:

1795175 / 96001: sensor ligthing time photosensivity cable- mounting screw drain3 Intended Use: This product is mad

Page 10 - 8 Technische Daten:

18User‘s Manual1. Switch off the mains fuse.2. Check with a voltage tester to be sure, all lines are really stress-free. If in doubt, a electricia

Page 11 - 10 Entsorgungshinweise:

19motion sensor cover cap Sample gure: The shape of the motion

Page 12 - 11 EG-Konformitätserklärung:

2Inhaltsverzeichnis: Seite:1 Sicherheitshinweise 22 Beschreibung und Funktion 43 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Page 13

20User‘s Manual6 Maintenance, Care, Storage and Transport:• The device is maintenance-free.• Switch off the mains fuse and disconnect the

Page 14 - 1 Safety Instructions:

21The product does not work.• Check all cables for being connected the right way.• Check the function of the lamp and switch on the mains fuse aft

Page 15

22User‘s ManualReaction time 0.6~1.5 m/sDimensions 96 x 90 x 68 mm 130 x 88 x 76 mmWeight 194 g 272 gColor white / black white / black9 Warranty and L

Page 16 - 2 Description and Function:

2310 Disposal Notes: According to the European WEEE directive, electrical and electronic equipment must not be disposed with consumers wa

Page 17 - 3 Intended Use:

Revision Date 2014-03-25Version 1.2Goobay® Pillmannstraße 12 38112 BraunschweigGermanyMade in China.Hotline: +49 (0180) 5005882E-Mail: [email protected]

Page 18

3• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinder- hände, weil zerbrechliche, kleine und verschluckbare Teile enthalten sind, d

Page 19 - Operating:

4 ren Funktionsproblemen, wenden Sie sich an Ihren Händler zur Reparatur oder zum Austausch wie in Kapitel „Gewähr- leistung und Haftung“ besch

Page 20 - 7 Troubleshooting:

595174 / 96000: Sensor Leuchtdauer Lichtempndlichkeit Kabel- Gehüseschraube schacht95175 / 96001: Sens

Page 21 - 8Specications:

6Betriebsanleitung5 Installation und Bedienung: Installation:1. Schalten Sie die Sicherung ab.2. Kontrollieren Sie mit einem Spannungsprüfer, ob die

Page 22 - 9 Warranty and Liability:

76. Befestigen Sie die Abdeckkappe mit dem Montagematerial an einer Decke oder Wand in 1,8 - 2,5 m Höhe. Achten Sie hierbei auf die Kabelführun

Page 23 - 11 EC Declaration:

8Betriebsanleitung Bedienung:1. Stellen Sie die Zeiteinstellung (TIME) ein. Diese legt fest, wie lange das Licht nach dem Auslösen an sein soll.

Page 24

9 angreifen kann. Es darf keine Feuchtigkeit in das Produktin- nere gelangen.• Vermeiden Sie Stellen mit hohen Temperaturen und Feuchtigkeit, bz

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire